TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 30:3-5

Konteks
30:3 the Lord your God will reverse your captivity and have pity on you. He will turn and gather you from all the peoples among whom he 1  has scattered you. 30:4 Even if your exiles are in the most distant land, 2  from there the Lord your God will gather you and bring you back. 30:5 Then he 3  will bring you to the land your ancestors 4  possessed and you also will possess it; he will do better for you and multiply you more than he did your ancestors.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:3]  1 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[30:4]  2 tn Heb “are at the farthest edge of the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[30:5]  3 tn Heb “the Lord your God.” See note on the second occurrence of the word “he” in v. 3.

[30:5]  4 tn Heb “fathers” (also later in this verse and in vv. 9, 20).



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA